-
1 Amt n [offizielle Stellung]
(официален) пост {м}Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Amt n [offizielle Stellung]
-
2 Amt
amtn1) ( Behörde) autoridad f2) ( Stellung) cargo m, empleo m3) ( Telefonamt) central telefónica f4) ( Büro) oficina f, despacho mAmt [amt, Plural: 'εmtɐ]<-(e)s, Ämter>1 dig (offizielle Stellung) cargo Maskulin; ein hohes Amt un alto cargo; im Amt sein estar en funciones; sein Amt niederlegen dimitir de su cargo2 dig (übernommene Aufgabe) obligaciones Feminin Plural; seines Amtes walten atender a sus obligaciones3 dig(Behörde, Gebäude) departamento Maskulin; Auswärtiges Amt Politik Ministerio de Asuntos Exteriores; von Amts wegen prescrito (por la autoridad) -
3 (официален) пост м
Amt {n} [offizielle Stellung] -
4 Amt
1) ( offizielle Stellung) makam, mevki;ein hohes \Amt yüksek bir makam [o mevki];im \Amt sein mevkii olmak2) ( übernommene Aufgabe) görev, memuriyet, memurluk;seines \Amtes walten görevini ifa etmek;sein \Amt niederlegen görevinden çekilmek [o istifa etmek]Auswärtiges \Amt pol dış işleri (bakanlığı);Statistisches \Amt pol istatistik ofisi;zum zuständigen \Amt gehen yetkili [o görevli] makama gitmek;von \Amts wegen resen4) telek santral -
5 Amt
n; -(e)s, Ämter1. (Posten) post, position; (Aufgabe, Pflicht) (official) duty, function; ( noch) im Amt sein (still) hold ( oder be in) office; in Amt und Würden oft iro. in a position of authority, in an exalted position iro.; in Ausübung seines Amtes in carrying out his duty; kraft meines Amtes by virtue of my office; seines Amtes walten carry out one’s duties; walte deines Amtes! umg. do your duty allg.; von Amts wegen (dienstlich) because of one’s job; JUR., förm. ex officio2. (Behörde) office, department; bei oder in einem Amt vorsprechen call at ( oder go to) an office; von Amts wegen (amtlich) officially; auswärtig3. TELEF. exchange; das Fräulein vom Amt altm. the operator allg.; bitte geben Sie mir ein Amt please give me an (outside) line4. KIRCHL. service, KATH. mass* * *das Amt(Aufgabe) task; charge; office; duty;(Behörde) agency; authority* * *Ạmt [amt]nt -(e)s, ordm;er['ɛmtɐ]1) post (Brit), position; (öffentlich) officeim Amt sein — to be in or hold office
jdn aus einem Amt entfernen — to remove sb from office
in Amt und Würden — in an exalted position
kraft seines Amtes (geh) — by virtue of one's office
2) (= Aufgabe) duty, taskseines Amtes walten (geh) — to carry out or discharge (form) one's duties
3) (= Behörde) (= Fürsorgeamt) welfare department; (= Sozialamt) department of social security; (= Einwohnermeldeamt) registration office; (= Passamt) passport office; (= Finanzamt) tax office; (= Stadtverwaltung) council offices plzum zuständigen Amt gehen — to go to the relevant authority
4) (= Telefonamt) operator; (= Zentrale) exchangegeben Sie mir bitte ein Amt — could you give me a line, please?
* * *(a position of authority, especially in or as a government: Our party has not been in office for years; the office of mayor.) office* * *<-[e]s, Ämter>[amt, pl ˈɛmtɐ]nt1. (Behörde, Abteilung) office, departmentaufs \Amt gehen (fam) to go to the authorities[noch] im \Amt sein to be [still] in officesein/ein \Amt antreten to take up one's post [or office]für ein \Amt kandidieren to be a candidate for an office/a post [or position], to go for an office/a post [or position] famein \Amt innehaben to hold an officejdn aus dem \Amt entfernen to remove sb from [his/her] officein \Amt und Würde sein to be a man/woman of position and authority3. (offizielle Aufgabe) responsibility, [official] dutykraft jds \Amtes (geh) in one's official capacitykraft ihres \Amtes als Vorsitzende acting in her capacity as presidentseines \Amtes walten (geh) to carry out [or discharge] one's dutyvon \Amts wegen officially, ex officio spec* * *das; Amt[e]s, Ämter1) (Stellung) post; position; (hohes politisches od. kirchliches Amt) officesein Amt antreten — take up one's post/take up office
für ein Amt kandidieren — be a candidate for a post or position/an office
von Amts wegen — because of one's profession or job
seines Amtes walten — (geh.) discharge the duties of one's office
3) (Behörde) (PassAmt, FinanzAmt, Amt für Statistik) office; (SozialAmt, FürsorgeAmt, Amt für Denkmalpflege, Vermessungswesen) departmentvon Amts wegen — by order of the authorities; s. auch auswärtig 3)
4) (Gebäude usw.) office5) (Fernspr.) exchangedas Fräulein vom Amt — (veralt.) the operator
vom Amt vermittelt werden — be put through by the operator
6) (kath. Rel.) [sung] mass* * *in Ausübung seines Amtes in carrying out his duty;kraft meines Amtes by virtue of my office;seines Amtes walten carry out one’s duties;walte deines Amtes! umg do your duty allg;2. (Behörde) office, department;in einem Amt vorsprechen call at ( oder go to) an office;3. TEL exchange;bitte geben Sie mir ein Amt please give me an (outside) line4. KIRCHE service, KATH mass* * *das; Amt[e]s, Ämter1) (Stellung) post; position; (hohes politisches od. kirchliches Amt) officesein Amt antreten — take up one's post/take up office
für ein Amt kandidieren — be a candidate for a post or position/an office
2) (Aufgabe) task; job; (Obliegenheit) dutyseines Amtes walten — (geh.) discharge the duties of one's office
3) (Behörde) (PassAmt, FinanzAmt, Amt für Statistik) office; (SozialAmt, FürsorgeAmt, Amt für Denkmalpflege, Vermessungswesen) departmentvon Amts wegen — by order of the authorities; s. auch auswärtig 3)
4) (Gebäude usw.) office5) (Fernspr.) exchangedas Fräulein vom Amt — (veralt.) the operator
6) (kath. Rel.) [sung] mass* * *¨-er m.agency n. ¨-er n.agency n.bureau n.charge n.commission n.department n.duty n.function n.office n.post n.task n. -
6 Amt
1) (Behörde, Abteilung) office, department;aufs \Amt gehen ( fam) to go to the authorities;2) ( öffentliche Stellung) post, position;(hohe, ehrenamtliche Stellung) office;[noch] im \Amt sein to be [still] in office;für ein \Amt kandidieren to be a candidate for an office/a post [or position], to go for an office/a post [or position] ( fam)ein \Amt innehaben to hold an office;jdn aus dem \Amt entfernen to remove sb from [his/her] office;in \Amt und Würde sein to be a man/woman of position and authority3) ( offizielle Aufgabe) responsibility, [official] duty;kraft jds \Amtes ( geh) in one's official capacity;kraft ihres \Amtes als Vorsitzende acting in her capacity as president;von \Amts wegen officially, ex officio spec;ich erkläre Sie von \Amts wegen für verhaftet I arrest you in the name of the law -
7 Amt
amtn1) ( Behörde) service m, bureau m, office m, administration f2) ( Stellung) poste m, fonction f3) ( Telefonamt) service des télécommunications mAmtẠmt [amt, Plural: 'εmt3f3a8ceeɐ/3f3a8cee] <-[e]s, Ạ̈mter>1 (Behörde) administration Feminin; Beispiel: das Auswärtige Amt le ministère des Affaires étrangères allemand3 (Stellung) fonction Feminin; Beispiel: noch im Amt sein être encore en fonction; Beispiel: kraft meines Amtes en vertu des pouvoirs qui me sont conférés; Beispiel: von Amts wegen à titre officiel -
8 state
1. noun1) (condition) Zustand, derstate of the economy — Wirtschaftslage, die
the state of play — (Sport) der Spielstand
the state of play in the negotiations/debate — (fig.) der [gegenwärtige] Stand der Verhandlungen/Debatte
the state of things in general — die allgemeine Lage
a state of war exists — es herrscht Kriegszustand
be in a state of excitement/sadness/anxiety — aufgeregt/traurig/ängstlich sein
2) (mess)what a state you're in! — wie siehst du denn aus!
3) (anxiety)be in a state — (be in a panic) aufgeregt sein; (be excited) ganz aus dem Häuschen sein (ugs.)
get into a state — (coll.) Zustände kriegen (ugs.)
don't get into a state! — reg dich nicht auf! (ugs.)
4) (nation) Staat, der[affairs] of State — Staats[geschäfte]
the [United] States — sing. die [Vereinigten] Staaten
6)7) (pomp) Prunk, der2. attributive adjective1) (of nation or federal state) staatlich; Staats[bank, -sicherheit, -geheimnis, -dienst]2) (ceremonial) Staats-3. transitive verb‘please state full particulars’ — "bitte genaue Angaben machen"
2) (specify) festlegen* * *I [steit] noun1) (the condition in which a thing or person is: the bad state of the roads; The room was in an untidy state; He inquired about her state of health; What a state you're in!; He was not in a fit state to take the class.) der Zustand2) (a country considered as a political community, or, as in the United States, one division of a federation: The Prime Minister visits the Queen once a week to discuss affairs of state; The care of the sick and elderly is considered partly the responsibility of the state; ( also adjective) The railways are under state control; state-controlled / owned industries.) der Staat, Staats-...3) (ceremonial dignity and splendour: The Queen, wearing her robes of state, drove in a horse-drawn coach to Westminster; ( also adjective) state occasions/banquets.) der Staat, Staats-...•- academic.ru/70394/stately">stately- stateliness
- statesman
- statesmanlike
- statesmanship
- get into a state
- lie in state II [steit] verb(to say or announce clearly, carefully and definitely: You have not yet stated your intentions.) erklären* * *[steɪt]I. nthey complained about the untidy \state that the house had been left in sie beschwerten sich über die Unordnung, in der das Haus zurückgelassen worden warthe car was in a good \state of repair das Auto war in gutem Zustanda sorry \state of affairs traurige Zustände\state of the market COMM Marktverfassung\state of siege/war Belagerungs-/Kriegszustand meconomic \state wirtschaftliche Lageoriginal \state ursprünglicher Zustand2. (physical condition) körperliche [o physische] Verfassungin a \state of dormancy im Schlafzustand\state of exhaustion/fatigue Erschöpfungs-/Ermüdungszustand mto be in a poor/good \state of health in einem schlechten/guten Gesundheitszustand seinher mother is in a poor \state of health ihrer Mutter geht es nicht gut\state of intoxication Vergiftung f\state of rest Ruhezustand mwe were worried by his depressed \state of mind seine niedergeschlagene Stimmung machte uns Sorgenshe has been in a \state of euphoria ever since hearing the news sie ist ganz euphorisch, seit sie die Neuigkeit erfahren hatconscious \state [volles] Bewusstseinsemi-conscious \state Dämmerzustand munconscious \state Bewusstlosigkeit fto [not] be in a fit \state to do sth [nicht] in der Lage sein, etw zu tunto be in a \state mit den Nerven fertig sein famto get in[to] a \state [about sth] [wegen einer S. gen] durchdrehen5. SCIsolid/liquid/gaseous \state CHEM fester/flüssiger/gasförmiger Zustand6. SOCIOL\state of matrimony Stand m der Ehemarried \state Ehestand mhow do you enjoy the married \state? wie bekommt dir die Ehe?single \state Leben nt als Single7. REL\state of grace Stand m der Gnadeone-party/member \state Einparteien-/Mitgliedsstaat moffice of \state Staatsamt ntthe separation of Church and S\state die Trennung von Kirche und Staatthe Queen rode in \state to open Parliament die Königin ritt in vollem Staat zur Parlamentseröffnungthe pomp befitting a queen's \state die einer Königin angemessene Prachtto lie in \state aufgebahrt seinII. adj attr, inv1. (pertaining to a nation) staatlich, Staats-\state monopoly Staatsmonopol nt, staatliches Monopol\state ownership Staatseigentum nt, staatliches Eigentum\state religion Staatsreligion f2. (pertaining to unit)the \state capital of Texas die Hauptstadt von Texas\state fishing license für einen US-Bundesstaat gültige Angelerlaubnis\state forest/park von einem US-Bundesstaat finanzierter Wald/Park\state police Polizei eines US-Bundesstaates\state sales tax von einem US-Bundesstaat erhobene Umsatzsteuer3. (pertaining to civil government) Regierungs-\state document Regierungsdokument nt, amtliches Schriftstück\state enrolled/registered nurse BRIT staatlich zugelassene/geprüfte [o examinierte] Krankenschwester\state records Regierungsunterlagen pl\state subsidy [staatliche] Subvention\state support staatliche Unterstützung4. (showing ceremony) Staats-\state banquet Staatsbankett nt\state funeral Staatsbegräbnis ntthe S\state Opening of Parliament die offizielle Eröffnung des Parlaments\state visit Staatsbesuch mIII. vt1. (express)▪ to \state sth etw aussprechen [o äußern]the problem can be \stated in one sentence man kann das Problem in einen Satz fassento \state one's case seine Sache vortragento \state one's objections seine Einwände vorbringento \state one's opinion seine Meinung sagento \state the source die Quelle angebento \state sth clearly/emphatically etw deutlich/mit Nachdruck sagento \state the obvious [or a commonplace] eine Binsenweisheit von sich dat geben▪ to \state that... erklären, dass...to \state formally that... offiziell bekanntgeben, dass...▪ to \state why/what/how... darlegen, warum/was/wie...2. (specify, fix)▪ to \state sth etw nennen [o angeben]to \state conditions [or terms] Bedingungen nennento \state demands Forderungen stellen* * *[steɪt]1. n1) (= condition) Zustand mstate of health/mind/war/siege — Gesundheits-/Geistes-/Kriegs-/Belagerungszustand m
married/single state — Ehe-/Ledigenstand m
to be in a state of weightlessness — sich im Zustand der Schwerelosigkeit befinden
in a liquid/solid state —
where animals live in their natural state — wo Tiere im Naturzustand leben
in a good/bad state — in gutem/schlechtem Zustand
he's in no (fit) state to do that — er ist auf gar keinen Fall in der Verfassung, das zu tun
look at the state of your hands! — guck dir bloß mal deine Hände an!
2) (inf3) (= rank) Stand m, Rang m4) (= pomp) Aufwand m, Pomp m2. vtdarlegen, vortragen; name, price, amount nennen, angeben; preference, purpose angeben; opposition, intention anmeldento state that... — feststellen or erklären, dass...
it must be clearly stated in the records... — es muss aus den Akten einwandfrei hervorgehen,...
as stated in my letter I... — wie in meinem Brief erwähnt,... ich...
* * *state [steıt]A2. POL US (Bundes-, Einzel)Staat m:state law Rechtsordnung f des Einzelstaates;4. Zustand m:state of consciousness Bewusstseinszustand;state of inertia PHYS Beharrungszustand;in a state of nature im Naturzustand;they are still in a state of nature sie laufen noch so herum, wie Gott sie geschaffen hat;state of war MIL Kriegszustand;be in a state of war with sich im Kriegszustand befinden mit; → emergency A, equilibrium, health 2, repair1 B 5, siege A 1b) umg Erregung f:get into a state wahnsinnig nervös werden;don’t get into a state nur keine Aufregung!6. Stand m, Lage f:state of the art neuester Stand der Wissenschaft oder Technik;state of convergence EU: Konvergenzlage f, -stand m (bei Vereinheitlichung von Gesetzen mehrerer Staaten etc);state of the economy wirtschaftliche Gesamtlage;8. PHIL Sein n, Dasein n:the future state das zukünftige Leben;state of being Seinsweise f9. MED, ZOOL etc Stadium n10. (gesellschaftliche) Stellung, Stand m:in a style befitting one’s state standesgemäß11. Pracht f, Staat m:lie in state aufgebahrt sein;live in state großen Aufwand treiben12. pl POL, HIST (Land)Stände pl14. a) Erhaltungszustand m (eines Buches etc)b) Teilausgabe fa first state ein Erstdruck16. MIL Stärkemeldung fB adj1. staatlich, Staats…:state-aided staatlich unterstützt;state apparatus Staatsapparat m;state banquet Staatsbankett n;state capitalism Staatskapitalismus m;state-controlled unter staatlicher Aufsicht;state court US einzelstaatliches Gericht;state funeral Staatsbegräbnis n;state mourning Staatstrauer f;state prayers (anglikanische Kirche) Gebete für das Königshaus, die Geistlichkeit und das Parlament;state-owned staatseigen, staatlich, Staats…;be state-owned in Staatsbesitz sein;state prison US Strafanstalt eines Bundesstaates für längere Freiheitsstrafen;state property Staatseigentum n;state religion Staatsreligion f;state secret Staatsgeheimnis n;state-subsidized staatlich subventioniert;state visit Staatsbesuch m2. Staats…, Prunk…:state bed Parade-, Prunkbett n;state carriage Staatskarosse f;state occasion besonderer oder feierlicher Anlass;state robe Amtsrobe fC v/t2. erklären:a) seine Ansichten etc darlegen3. Tatsachen etc anführen:state in one’s defence that … zu seiner Verteidigung anführen, dass …;state the reason why … erklären oder den Grund angeben, weshalb …4. erwähnen, bemerken5. feststellen, konstatieren6. ein Problem etc stellen7. MATH (mathematisch) ausdrücken* * *1. noun1) (condition) Zustand, derstate of the economy — Wirtschaftslage, die
the state of play — (Sport) der Spielstand
the state of play in the negotiations/debate — (fig.) der [gegenwärtige] Stand der Verhandlungen/Debatte
be in a state of excitement/sadness/anxiety — aufgeregt/traurig/ängstlich sein
2) (mess)3) (anxiety)be in a state — (be in a panic) aufgeregt sein; (be excited) ganz aus dem Häuschen sein (ugs.)
get into a state — (coll.) Zustände kriegen (ugs.)
4) (nation) Staat, der[affairs] of State — Staats[geschäfte]
the [United] States — sing. die [Vereinigten] Staaten
6)State — (civil government) Staat, der
7) (pomp) Prunk, der2. attributive adjective1) (of nation or federal state) staatlich; Staats[bank, -sicherheit, -geheimnis, -dienst]2) (ceremonial) Staats-3. transitive verb1) (express) erklären; (fully or clearly) darlegen; äußern [Meinung]; angeben [Alter usw.]‘please state full particulars’ — "bitte genaue Angaben machen"
2) (specify) festlegen* * *n.Rang ¨-e m.Staat -en m.Stand ¨-e m.Status -se m.Zustand -¨e m. v.darlegen v.erklären v.festlegen v.festsetzen v.konstatieren v. -
9 Amt
das Auswärtige \Amt Ministerstwo nt Spraw Zagranicznych[noch] im \Amt sein sprawować [jeszcze] urządkraft meines \Amtes z mocy mego urzęduvon \Amts wegen z urzędu5) (Fern\Amt) centrala f międzymiastowa6) (\Amtsleitung) linia f miejska
См. также в других словарях:
Kirchenamt (Stellung) — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Inhaltsverzeichnis 1 Definition 1.1 … Deutsch Wikipedia
Gleichberechtigung: Die Stellung der Frau heute — Frauen stellen die Hälfte der Weltbevölkerung, leisten ein Drittel aller bezahlten Arbeitsstunden, erhalten aber nur ein Zehntel des Welteinkommens und verfügen über weniger als ein Hundertstel des Weltbesitzes. In den meisten Staaten besitzen… … Universal-Lexikon
Amt — Dienststelle; Behörde; Amtsstelle (schweiz.); Aufgabe; Amtei (schweiz.); Verwaltungsgemeinschaft; Amtsbezirk; Zunft; öffentliches Telefonnetz * * * Amt [amt], das; [e]s … Universal-Lexikon
Amt — Ạmt das; (e)s, Äm·ter; 1 eine offizielle Stellung (z.B. beim Staat, in der Kirche), die mit bestimmten Aufgaben und Pflichten verbunden ist <ein ehrenvolles, verantwortungsvolles Amt; ein Amt antreten, ausüben, bekleiden, innehaben,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
quittieren — würdigen; anerkennen; honorieren; bestätigen * * * quit|tie|ren [kvɪ ti:rən] <tr.; hat: 1. durch Unterschrift bestätigen, dass man etwas Bestimmtes erhalten hat: [jmdm.] den Empfang des Geldes quittieren; auch itr.> auf der Rückseite [der… … Universal-Lexikon
griechische Geschichte beginnt mit Homer — Die griechische und damit die europäische Geschichte beginnt mit zwei Werken der Literatur allerhöchsten Ranges, den beiden aus dem 8. Jahrhundert v. Chr. stammenden Epen »Ilias« und »Odyssee«. Diese Texte sind im Versmaß des Hexameters… … Universal-Lexikon
Amt (Kirche) — Ein Kirchenamt ist: eine offizielle Stellung in der Kirche, die mit einer bestimmten Würde und Verantwortung verbunden ist (siehe dazu Kirchenamt (Stellung)); eine Behörde oder Dienststelle einer Kirche (siehe Kirchenbehörde); ein veralteter… … Deutsch Wikipedia
Geistliches Amt — Ein Kirchenamt ist: eine offizielle Stellung in der Kirche, die mit einer bestimmten Würde und Verantwortung verbunden ist (siehe dazu Kirchenamt (Stellung)); eine Behörde oder Dienststelle einer Kirche (siehe Kirchenbehörde); ein veralteter… … Deutsch Wikipedia
Johann Most — (Fotografie Ende des 19. Jahrhunderts) Johann Most (* 5. Februar 1846 in Augsburg; † 17. März 1906 in Cincinnati in den USA; bekannt als John Most) war ein deutscher Anarchist, Redner und Herausgeber der Zeitschrift Freiheit. Inhalts … Deutsch Wikipedia
Alessandro Scarlatti — Pietro Alessandro Gaspare Scarlatti (* 2. Mai 1660 in Sizilien (entweder Trapani oder Palermo); † 24. Oktober 1725 in Neapel) war ein Komponist des Barock mit vielfältigem Oeuvre und gilt als Erneuerer der Barockmusik. Er war Vater von neun… … Deutsch Wikipedia
Kirchenamt — bezeichnet: Kirchenamt (Stellung), eine offizielle Stellung in der Kirche, die mit einer bestimmten Würde und Verantwortung verbunden ist Kirchenbehörde, eine Behörde oder Dienststelle einer Kirche Heilige Messe, ein veralteter Ausdruck für einen … Deutsch Wikipedia